Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

samedi, 13 septembre 2008

Haïku Roumain

"Je vieillis.

les feuilles des arbres

sont de plus en plus grandes..."

CONSTANTIN ABALUTA

feuilles-pourpres-bis.jpg

Constantin ABALUTA est né en 1938 à Bucarest où il habite toujours. Diplômé en architecture, il a pratiqué cette profession jusqu'en 1969 puis il s'est consacré à sa carrière d'écrivain. Poète, dramaturge, prosateur et traducteur, il a publié une vingtaine d'ouvrages, dont le recueil de haïkus et de tankas, en roumain et en anglais, O lentila pe masa (Une lentille sur la table; Leda, 1996). Il a traduit des poèmes de Charles Cros, Dylan Thomas, Wallace Stevens, T. Roethke, W. S. Merwin, Frank O'Hara, Edward Lear, ainsi que des proses de Samuel Beckett. Ses pièces de théâtre ont été jouées à la radio; il a aussi publié dans des revues de Roumanie, et à l'étranger: Caractères, Change et Lettre internationale (Paris); Breve (Naples) et Ombrela (Grèce). Il a reçu divers prix autant en Roumanie qu'à l'étranger. Son nom apparaît dans le Who's Who in the World et dans le Who's Who in Europe. Il est membre de l'Uniunea Scriitorilor din Romania

08:16 Publié dans A tribute to, Balades, De visu | Lien permanent

Commentaires

L' humeur serait-elle à l'automne , le roux de rigueur et le rou-main de coeur ?

belles images ...
belle journée ...
helena

Écrit par : helenablue | dimanche, 14 septembre 2008

@Helenablue...OUI après l'été ! la roux tourne, l'automne sera roux,à s'en rouxler par terre
Beau commentaire illuminant ce jour (non pas roux) mais bien gris (gris roussi...)
...Merci à vous ,bonne journée

Écrit par : Frasby | dimanche, 14 septembre 2008

Il est étonnant (l'étonnement est tendance ces jours-ci!) ce haïku qui prend à contre pied tous les "le petit jardin de ma grand-mère me semblait immense quand j'étais enfant"; c'est comme un haïku qui dirait:
"Je vieillis
les minutes des journées
sont de plus en plus vastes".
Ah merci Frasby, une bonne petite paraphrase de haïku roumain
c'est délicieux le dimanche matin. je dirais même:
" Je vieillis
un haïku roumain
voilà mon bonheur le dimanche matin"
(pardon Abaluta, au nom merveilleux de personnage du théâtre frasbizien lui aussi !)

Écrit par : sophie L.L | dimanche, 14 septembre 2008

@Sophie LL : c'est qu'il est beau, votre votre haïku du matin ,qui nous donnerait presque envie de sauter dans un train et vous apporter les croissants dans le jardin d'automne de votre datcha
(pour une fois , nous l'enlèverons de nos têtes, pas le haïku , la datcha)
Merci pour le théâtre Frasbizien ...
Bientôt une thèse en langue Sophielle aux collections
Que sais je ? ?
prenons garde de ne pas vieillir trop longtemps , si les feuilles se mettaient à nous recouvrir tout à fait ,nous serions dans de beaux draps ,si j'ose dire...
Que ce dimanche vous réjouisse ...

Écrit par : Frasby | dimanche, 14 septembre 2008

Je vieillis, tiens ça me fait penser à un autre roumain Ionesco et son roi qui "se meurt" (banalité hautement philosophique).

Merci pour cette découverte,
Bonne journée!

Écrit par : Léopold | lundi, 15 septembre 2008

@Léopold: Bien sûr, vous avez mille fois raison...Et cette petite analogie, est bien agréable.
j'aime beaucoup Eugène (un jour ou l'autre, on l'invitera sûrement ici)
Bon lundi à vous. Merci pour les suppléments.

Écrit par : Frasby | lundi, 15 septembre 2008

Les commentaires sont fermés.