Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

vendredi, 16 octobre 2009

Marcher sous la lune

"Et les refuges lointains succèdent aux gîtes proches."

LI PO : "Sur l'air des barbares bodhisattva" in "Les yeux du dragon", (Anthologie de la poésie chinoise trad. Daniel Giraud). Editions Le bois d'Orion 1993.

gîte 3.jpg

LI PO (connu aussi sous les noms de LI-BAI, LI TAI PO, LI TAI PE etc..) , fût l'un des poètes chinois les populaires de la grande époque des T'ang. Riche et pérégrin, il fût tout autant viveur proclamé, que promeneur méditatif, amateur de femmes et de beuveries. L'un des poèmes les plus connus étant celui où le poète boit du vin avec son ombre :

Au milieu des fleurs un pichet de vin
je bois seul, sans compagnon
levant ma coupe je convie la lune claire
avec mon ombre nous voilà trois

Surnommé "un immortel en exil", il se désignait lui même comme "l'ambassadeur des trente six cieux".

Une parenthèse très approximative quant à ce nombre impressionnant de cieux. Cette connaissance par les chiffres du Tao (ineffable et incommensurable) est en alchimie taoïste, le ressort caché du cosmos : "Sur une grande échelle, le Ciel et la Terre, et sur une petite, le corps en son entier ont tous des nombres du régime du feu naissant et se parachevant". 36 serait le nombre des provinces des maîtres célestes, qui entretient un rapport avec les 360 jours de l'année. Pour d'autres encore, le cosmos s'abolit tous les 36 billions ou trillions d'années. Mais cet aspect étant un peu trop vertigineux pour l'heure et ma nature ayant horreur du chiffre, je referme la parenthèse, et retrouve LI PO le poète magnifique, qui dit-on se serait adonné à l'alchimie, comme un millénaire auparavant son camarade et illustre poète QU YUAN.

LI PO passa la plus grande partie de sa vie à voyager à travers la Chine, sans souci, sur un mode incompatible avec le système confucéen. Sa personnalité fascina. On lui offrit un poste à l'académie Hanlin comme poète au service de l'empereur, puis il fût remercié pour indiscrétion, ensuite il erra, le reste de sa vie. Il rencontra DU FU (THOU FOU) à l'automne 744 et puis l'année suivante, deux seules rencontres qui ont pourtant associé les deux poètes pour très longtemps dans les mémoires. Cette amitié intense, se lit encore dans certains poèmes, particulièrement ceux de DU FU. LI PO fût exilé pour s'être révolté contre l'empereur, mais il fût pardonné avant d'avoir atteint son lieu d'exil. La légende raconte qu'il se serait noyé en essayant d'embrasser l'image, réfléchie de la lune dans une rivière. Nous esquiverons volontairement l'hypothèse d'une fin plus réaliste, tant mourir en embrassant le reflet de la lune semble une mort, sinon rêvée, la plus douce des morts possibles.

Je chante, je chante la chanson du vent qui souffle à travers les pins,
Et ma verve ne s’épuise qu’à l’heure où s’efface la voie lactée.
J’ai perdu ma raison et cela excite encore votre gaieté, mon prince ;
Nous oublions tous deux, avec délices, les préoccupations de la vie réelle.

Autre lien de Chine et de lune : http://certainsjours.hautetfort.com/archive/2009/08/11/pleine-lune.html

Et, par contraste, à contempler, une lune urbaine sur le tard : http://kl-loth-dailylife.hautetfort.com/archive/2009/10/3...

Photo : La lune ou presque, au dessus du chemin qui longe les prairies et les pépinières à la tombée de la nuit (ou presque). Nabirosina. Octobre 2009.© Frb.

Commentaires

LIPO, vous avez dit OU LIPO. Suis sure que ce gars qui boit avec son ombre et la lune aurait plu à Perec, entre autres.

Écrit par : la bacchante | jeudi, 29 octobre 2009

@la bacchante : Mais oui ! justement, je me demandais si Perec et ses potes , ils n'auraient pas un peu bidouillé du côté de LI PO et THOU FOU (du même tonneau Thou Fou !)... Avec des petits parallèles sur les tous fous de l'oulipo
Pour sûr qu'ils auraient plus à Perec, ces deux là.
Je sais que Jacques Jouet a fait quelquechose de L'oulipo à LI PO
(joli nom JOUET ? pour un oulipien non ?)
Mais je n'arrive pas pour l'heure à retrouver...
Je ne promets rien, je vais chercher...

Écrit par : Frasby | vendredi, 30 octobre 2009

me voilà bercée juste avant coucher, de lune, de Thou fou et Lipo....merci Frasby pour cette jolie berceuse...

Écrit par : catherine L | vendredi, 30 octobre 2009

@Catherine L : Me voilà ravie de vous savoir bercée. Merci à vous, si Li Po, Thou fou (et même Qu Yuan) peuvent faire cela pour vous on les convoquera plus souvent
Comme vous voyez (choc des photos) j'ai testé le jour ! ça marche aussi le jour ( à la campagne, en ville c'est une autre paire de manches ...)
Bonne nuit ! pom pom pom...

Écrit par : Frasby | vendredi, 30 octobre 2009

Embrasser la lune sur un lac... Belle image.
Merci pour cette jolie balade en Chine Confucéenne.
Femmes et beuveries ? Soudain, je pense à Omar Khayyâm...

Écrit par : Sophie K. | vendredi, 30 octobre 2009

@Sophie K : Oui, belle image et belle ivresse aussi !
Li Po avait le vin amoureux...
Une chine bien trop confucéenne pour notre bon poète
ivre aussi de tao dit-on...
Bien sûr, Omar Khayyâm entre dans la mouvance,
autre contrée du même "tonneau" si j'ose dire, et poésie de ces errants sans contraintes. De purs voluptueux comme on n'en fait plus. Merci d'apprécier, merci aussi pour Omar K que j'aime beaucoup, beaucoup....

Écrit par : Frasby | vendredi, 30 octobre 2009

Ah oui ! LI PO que je fréquente assidûment... Il existe une assez belle traduction de ses poèmes chez Moundarren... "l"immortel banni/buvant seul sous la lune"... Devant certaines œuvres, on ne se pose plus la question du "pourquoi de la poésie" ou du "pourquoi de l'art"... L'évidence fouette l'esprit : c'est une machine à vaincre l'espace/temps et à rapprocher des gens qui n'auraient jamais dû se rencontrer.
Bon, petit défaut : LI PO est pas au courant mais j' suppose qu'il s' doutait bien que ces rencontres auraient lieu quelque part et en quelque temps.

Écrit par : mon chien aussi | vendredi, 30 octobre 2009

@Mon chien aussi : je me suis toujours demandée si vous étiez noctambule ou bigrement matinal (c'est aussi une question que je me pose à moi même) vous n'êtes évidemment pas obligé de répondre. c'est disons un petit préambule plus qu'une question. Pourquoi répondre ?
Une traduction chez Moundarren, je ne la connais pas, je note, pensez donc ! Très importante la traduction (j'ai lu des trucs tellement affreux de chez Pluki où les poèmes des anciens chinois ressemblaient à du De Heredia (non je déconne, mais ça m'a fait cet effet là). Vous avez raison à propos du pourquoi. L'évidence fouette l'esprit je suis absolument d'accord et même que ça nous coupe la chique, ce dont je me réjouis ."Rapprocher des gens qui n'auraient jamais dû se rencontrer." J'en suis persuadée, mais c'est très bon de le lire en toutes lettres. Que dire après cela ? Encore un commentaires qui cheminera longtemps après... (ou avant ?), même quand l'écran sera éteint. Non seulement LI PO se doutait bien (ivre mais écoutant aux portes célestes et terrestres) et aussi, en tant qu'ambassadeur des 36 cieux autoproclamé, il avait involontairement tout prévu.

Je vous remercie Mon chien aussi, pour ce bel éclairage.
Je voulais vous dire que je ne suis pas allée commenter directement votre billet chez nos amis de "strictement confidentiel" (intimidée, sans doute par les commentaires pléthoriques, comme souvent) mais je l'ai trouvé magnifique votre billet. Vraiment très beau. voilà c'est dit.
Je vous souhaite une bonne nuit ou bonne journée. A ces heures tout semble fondre et se confondre, n'est ce pas ?

Écrit par : Frasby | vendredi, 30 octobre 2009

Cette petite lune discrète et pâle, je l'ai cherchée, cherchée, et j'ai failli tomber dans la photo… ;-)

Écrit par : ficelle | vendredi, 30 octobre 2009

comme elle était belle la lune cette nuit. elle resplendissait.

Vers 3 heures, ce matin, j'ai taillé une bavette avec elle, dieu comme elle peut-être bavarde; Elle te conte tout ce qu'elle découvre par les fenêtre ouverte. (Je n'ose pas le relater !!) Elle m'a même dit que la mienne est souvent la seule à être entrouverte.

En me quittant, elle m'a dit " Salut, à la nuit prochaine.....peut-être "!!


Bonne journée à toi.

Écrit par : patriarch | vendredi, 30 octobre 2009

Merci Frasby pour ce poète que vous me donnez envie de lire.

Écrit par : Elisabeth.b | vendredi, 30 octobre 2009

Ah ben nan, je ne le connaissais pas. Ce compagnonnage avec l'ombre et la lune est tout simplement génial.

Écrit par : Anna de Sandre | vendredi, 30 octobre 2009

@frasby. Je suis juste "bigrement matinal", et un peu noctambule. Mais pas insomniaque du tout. Ceci dit, pour le commentaire, merci. Ça me touche beaucoup. Et qu' vous l'ayez pas mis chez "strictement" c'est pas bien grave. J' suis content d' savoir que vous avez aimé.
Fondre et confondre... entre chien et loup, sans doute...

Écrit par : mon chien aussi | vendredi, 30 octobre 2009

Ah, Frasby, complètement d'accord pour les versions ratées, et à propos, je rappelle l'excellente trad' du Tao-Tö King du "Vieux" : c'est chez Gallimard, collection "Connaissance de l'Orient", par Liou Kia-hway.

:-)

Écrit par : Sophie K. | vendredi, 30 octobre 2009

Voilà, sous la lune, qui nous change des grands cimetières de l'autre...

Écrit par : JEA | vendredi, 30 octobre 2009

Et puisque Sophie parle du Tao chez Gallimard, autant prendre le volume des Philosophes taoïstes, dans la Pléiade... Même traduction avec, en plus, la remarquable préface de René Etiemble.

Écrit par : mon chien aussi | vendredi, 30 octobre 2009

@Ficelle : Ah oui, la pâlichonne ! Figurez vous que je ne savais même pas qu'elle était là...
Mais bizarrement, je me sentais "observée".
(L'ambassadeur des 36 cieux habiterait il là haut ?..)
Presque tomber dans la photo (ah, c'est joli ! merci ;-)
Faites attention quand même comme dit le grand philosophe italien : "E pericoloso sporgersi"...

Écrit par : Frasby | vendredi, 30 octobre 2009

Alors là, bravo !
Quelle douce mort pour un poète ! D'autres certainement en ont rêvé, assurément, mais n'ont fini qu'ivres morts dans un vague tripot perdu au fond d'une ruelle crasseuse. Triste sort de beaucoup de poètes ignorés, pour ne pas dire maudits (comme il s'en trouve tant en bord de mer...).

Alors qu'après avoir embrassé ainsi le reflet de la lune, qui plus est à la surface d'une fraîche et limpide rivière d'avant l'ère industrielle, oui, après avoir fait cela, l'on peut s'abandonner dans un repos éternel sans regret aucun, sans l'amertume du sentiment d'incomplétude qui en étreint tant au seuil sortant de la vie...

Je vais de ce pas ceuillir quelques diverses fleurs et feuilles tant qu'il s'en peut encore trouver, et les faire sécher sur mon radiateur (petite concession à la modernité) pour m'initier à la claquette, et ainsi véfifier que ma fin sera si douce de poésie...

A bientôt, pour le résultat de mes analyses phyllomanciques(!?)...

Écrit par : liam | vendredi, 30 octobre 2009

@Patriarch : Colloque sous la lune... J'adore ce com ' vraiment. Donc vous y étiez aussi à trois heures du matin ? C'est bizarre je ne vous ai pas vu, par contre je me demandais à qui cette lune pouvait causer (quelle pipelette!). Et je me demandais aussi quel était le chanceux qui avait droit à toutes les faveurs de Dame lune (resplendissante, je confirme !). Est ce que c'est vous ? qui lui faites cet effet là; Patriarch ? Si vous lui causez de vos oiseaux vermeilleux, il ne faut pas qu'on s'étonne qu'elle soit si bavarde. Plus (+) tous les autres (de z'oiseaux) qu'elle voit par les fenêtres (ouh ben ! on va pas raconter ça ici, hein !), on pourrait presque regretter que le jour se lève... Je serais assez pour des nuits de lune resplendissante à plein temps, mais vous connaissez le soleil ! il ne lâchera rien (ce salopard !)
Donc vous la retrouvez cette nuit ? Et bien dites moi, on ne se refuse rien. A mon avis, elle en pince pour vous , faites attention quand même, c'est une sacrée allumeuse. Merci à vous Patriarch !

Écrit par : Frasby | vendredi, 30 octobre 2009

@Elisabeth b : merci de votre visite, (et encore mille excuses pour mes interventions de forme bancale chez JEA, j'ai beaucoup apprécié votre mise à jour)
Sans injonction autoritaire, je vous conseille vivement LI PO, et son ami THOU FOU, l'échappée sera belle ! les références de traductions sont aimablement proposées par ici, Mon chien aussi et Sophie K, vous pouvez leur faire confiance.
Il y aussi, plus ancien (l'ancêtre des ancêtres, QU YUAN) magnifique poète qui a auguré ce type de poésie "personnelle" et dont certains de ses poèmes ont été recueillis dans l'anthologie "les chants de Chu" (Chǔ Cí). Par contre je manque un peu de références précises... Mais en cherchant bien peut être...

Écrit par : Frasby | vendredi, 30 octobre 2009

@Anna de Sandre : C'est vrai, vous ne connaissiez pas ?
J'aurais pensé que vous auriez pu m'en apprendre sur ce genre de compagnonnage... Quoique sans chinoiseries, je suis sûre qu'avec votre "patte" vous le pouvez sans l'aide de Li-PO ;-)
Je suis ravie que vous aimiez.
Quand je pense que j'ai hésité à relater encore cette anecdote de la mort de LI-PO embrassant l'ombre de la lune...
Mais c'est irrésistible... N'est ce pas ?

Écrit par : Frasby | vendredi, 30 octobre 2009

@Mon chien aussi : Ah oui nuance ! ne confondons jamais noctambule et insomniaque, la nuance est de taille !
"Bigrement matinal" c'est comme l'envers du noctambule avec une petite plage commune aux intersections, rien à voir avec matinal j'imagine, le "bigrement" établissant une autre de ces nuances tout à fait inexplicable (aux non initiés... ?)
Entre chien et loup tout à fait (mon loup aussi ;-)
Nous entrouvrons les portes des "entremondes" et il ne faudrait pas qu'il vienne trop de foule à ce portillon ;-).
Oui, oui très sincèrement, j'ai adoré votre texte. Je l'ai même relu plusieurs fois ! (et même que si j'osais, j'en redemanderais bien un chouia ...)

ps: Désolée de vous avoir accordé(e= :-O!) au féminin, le noctambulisme me pousse à des fautes d'orthographes qui me dépassent, il y en a certaines, que j'essaye tant bien que mal d'assumer, mais là c'est un peu fort de café, je corrige expressément !)

Écrit par : Frasby | vendredi, 30 octobre 2009

@Sophie K : Ah, OUI mille fois OUI ! je connais cet ouvrage ! et cette traduction de LIOU KIA-HWAY chez Gallimard. (Que notre amie Sophie L. Vermotiste devant la lune resplendissante ou pourquoi pas "nuage", (le supra celeste supplément people de C.J.), risquent de transformer en "Loue K.Way..." mais je prends le risque ;-))

J'approuve vos références. Que tous vous suivent les yeux fermés ! sinon rien...

@Mon chien aussi : Chez la Pleïade ? Ah oui, merci. Je n'ai jamais ouvert cet ouvrage (peut être à cause d'Etiemble ?)... De même qu'il y a très longtemps, (dans une autre vie) j'ai eu un peu de mal à lire Etiemble,(que je trouvais un brin vieillot": "Blason d'un corps") Il faut absolument que je me mette à la page, mes impressions sur Etiemble me semblent un peu légères, elles datent de l'adolescence... Il y a sûrement prescription. Cela dit, j'apprécie beaucoup les références des lecteurs assidûs de Li-Po (et les autres), toutes bienvenues. Surtout n'hésitez pas.

Écrit par : Frasby | vendredi, 30 octobre 2009

Et non, je ne le connaissais pas. Je le note, donc.

Écrit par : Anna de Sandre | vendredi, 30 octobre 2009

@JEA : Sous la lune...
incomparable, mon ami.

(Ma joie aussi ;-)

Écrit par : Frasby | vendredi, 30 octobre 2009

@Anna de Sandre : Ah ben oui ! faut noter.
Je mets une main et quatre doigts de l'autre (;-]) au feu (de la lune) que ça devrait vous plaire.

Écrit par : Frasby | vendredi, 30 octobre 2009

@Liam : Un grand sourire à vous lire, la poésie contemporaine a de l'avenir, et grâce à vous les barbares ne l'auront pas. MERCI. ô douceurs z'et préambules de la claquette Hauëtienne sur une concession au chauffage central (ou convecteurs) ! cela est une innovation du plus grand style, pardon de vous copier, je descends de ce pas au jardin, cueillir sauges et romarins et foutre en l'air mon poêle à bois d'un autre temps . Vive donc, la claquette électrique !
Vous rendrez l'âme dans 120 ans (au moins) en essayant d'embrasser le reflet de votre bien aimé dans une tasse de tisane phyllomancienne (Le petit coffret pour la claquette existe aussi en infusion, avec philtres d'aroums, certains jours la vend par correspondance, envoyez vos dons ! ;-))
Rêver sa mort dans un reflet, à défaut de rêver sa vie c'est encore un de ces grands projets qui tient à coeur. inconscients que nous sommes... Un baiser aux reflets des algues vertes ?
(Heureusement Nicolas Hulot nous aura prévenu. Embrasser Nicolat Hulot dans un reflet ?
Non, Liam, je n'ai jamais dit ça ;-)) Plutôt mourir rond comme une pelle, à la sortie d'une taverne, la tête dans le caniveau.
Hélas je me demande parfois si nous n'aurions pas dû naître au temps des algues bleues dont chacun sait (Li po vous l'offre!) qu'elles sont la forme la plus ancienne de vie sur terre... Et participent aussi de la mort rêvée avec celle du vertige sur la balançoire qui me tente assez.
J'attends impatiemment le résultat de vos investigations phyllomanciques et je me félicite (Comme Raffarin!) que vous preniez très au sérieux cette discipline. Merci infiniment à la maison Haouët (vous apprécierez j'espère,les 2 petits yeux sur votre gentil "e" ;-)

Écrit par : Frasby | vendredi, 30 octobre 2009

@frasby. Pour le blason, vous avez raison, mais Etiemble est drôlement intéressant dans tous ses essais—ceux sur la calligraphie et sur les littératures comparées... Il a écrit des pages pleines de verdeur et de fougue. Et sa préface au Tao est une vraie mise en perspective.

Écrit par : mon chien aussi | vendredi, 30 octobre 2009

@Mon chien aussi : Pour "le blason", ça fait un bail et je ne suis pas du tout sûre d'avoir raison, justement... Par contre vous me donnez tout à fait envie d'aller feuilleter (lire plutôt !) ses essais.
Et notamment un petit tour du côté de cette préface au Tao ne serait pas superflue. Je crois bien que j'ai chez moi d'autres ouvrages d'Etiemble (au purgatoire...). Exhumation dans un proche à venir donc ! et je vous dirai... En tout cas vous êtes ici très convaincant. Merci.

Écrit par : Frasby | vendredi, 30 octobre 2009

Excellent travail, merci à vous de partager ces idées, et je partage moi aussi entièrement cette opinion... J'insiste, votre blog est sincèrement bon, très instructif ! NB : Ca fait du bien de vous lire, oui oui !

Écrit par : poele a granules | mardi, 19 octobre 2010

@poêle à granules : je me suis permise d'enlever votre lien publicitaire. J'espère que cela ne vous dérangera pas . Et je vous remercie pour votre appréciation à granules qui n'aura désormais plus accès à ce blog qui a horreur des granules et des poêles. Vous tombez sur un jour où je me suis levée du mauvais pied
Entre nous c'est vraiment pas de bol.

Écrit par : frasby | mardi, 19 octobre 2010

Les commentaires sont fermés.