Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

dimanche, 18 septembre 2011

Deo ua clanfo

 

Uqle clanfo !
Clanfo
Ed niv uo ed
Snoben
Clanfo 
D'auxe
Ed ive
Ed niv
D'Auxe
Ed Ives
Is rupes
 Av clanfo !
 Oit Qiu tem
Lse Auxe ebules
Ndsa sel blules ut
Emts l'aue Tepla ed l'
Aue de Chivy  uo Troncex
Ndsa sel blules ut emts l'aue
D'avine te el clanfo trope al ojie
El clanfo dse l'auxe îcrot ne nuso tle
Nu frapmu issau ovulupteux eds auxe
De Goranne uo ed al Rolie qroupio sap ud
 Hernô te ed al Asenô ? Clanfo ùo culeo el lin
L'Azanome, clafon de Geruilna ou ed Nachristi
Dori. Clafon de quileur de bramfiose uo safrie
Emia'j les uvixe clafons ed monginnette, ed sec
drangs mons ecmmo, Frenet Bancra, uo Grenita
Clafon de risop ecmmo al nebnon Pretine Nognon
Clafon de Risop ecmmo el feruvigem uo tronce
el mla de groge, clafon dse rimacles uo ecmmo  
El clafon d'aue ed Droules topant l'amige ed
Bredanette Birousou rus l'équettite te al tetê
Ud Bno Uide. El clafon av, el clafon venit
Tse'c joutrous beni, ovira'd nu clafon
A tropée de mani uo ed e's riafe
Forrif nu frapmu povranut
uqe est'c beni l'aroum
Uiq venit, l'aroum
Ecmmo l'aue belue
Et les ébules ed vason
Clafon ùo rouppiat nitre
L' Azanome te el lin evac
Sno poriasatrevu, beni pitraque.

 

Commentaires

Bon j'attends la traduction.....:FFFFF

Écrit par : patriarch | lundi, 26 septembre 2011

@Patriarch : Dans ce monde empressé n'est-il plus de mystères (gaiement charmillonnés) qu'on puisse mettre en bouteille sans coller d'étiquette tout comme on jetterait une bouteille à la mer ? Un flacon sur la toile, et vogue la galère ?
rien qui ne puisse éclairer son lecteur adoré ? :)
Qu'on laisserait broder sur la vague incertaine, avec la liberté
d'y lire ce qu'il a sous les yeux. Hélas je n'ai pas de logiciel de... De... De... "scrapbooking" (FFFF !) pour vous refaire un clanfo moins cheap (un flacon moins bon marché) avec une traduction un peu digne disons compréhensible qui faciliterait la chose j'en conviens mais justement je n'avais pas envie de la promettre la traduction s'agissant d'un poème stupide (même traduit, surtout traduit, hé hé ) dont je doute que le sens apporte plus au son, et au clanfo lui même (j'aggrave mon cas), je ne promettrai rien, ('ptête bin que oui, ptêtre bin que non) mais pt'être bin que je vais rajouter une notice par dessous et voous donner une piste car si vous cliquez sur ce présent flacon le cheap ci dessus, vous en trouverez un autre, de Charles-François Panard datant du XVIIIem siècle

"Panard, de la chanson naissante,
Fut, chez nous, le plus sur appui ;
Grâce à lui tout le monde chante
Mais nul ne chante comme lui".

Une lueur ?... :)

Le flacon ou "bouteille" du poète JCF Panard ne traduit pas exactement mon èmepo mais comme dit notre président et le nouveau directeur des programmes de France trouée et tant d'autres qui mènent le monde
"peu importe l'ivresse pourvu qu'on ait le flacon"
La traduction est dans la dive bouteille du vieux Panard,
mon ami (et bien avant Apollinaire qui sans doute avait lu panard, si j'ose dire) il suffit de cliquer sur l'anagramme, voilà voili. Bonne journée, Patriarch !

Écrit par : frasby | lundi, 26 septembre 2011

me rappelle avoir écrit un poème qui disait
"peu importe le flacon
pourvu qu'on ait l'ivresse
quand dans ta bouche
je disparais sans cesse"
franc succès, ma dulcinée de l'époque le connaissait par coeur, les mystères de la polysémie sans doute^^

Écrit par : gmc | mardi, 27 septembre 2011

Nue lugnae beni néoetur fati sed mercalis. Vonbus ju’àqus al eli vetro aue ed Ludores.
Venronis-onus ed tuto deliqui et ed evi !

Écrit par : Jean | lundi, 26 septembre 2011

@Jean : La Lugnae c'est la Ganule ? Ia'j nu upe shéité masi t'esc vermeilleux. Venronis-onus no ridiat ud Pleni l'Icenna.
Ej raplemceriat beni l'aue de Ludores pra l'aue de vous Jeance :)
Beni issau, sètr benie, cremi rceh Anje ;-)...

Écrit par : frasby | lundi, 26 septembre 2011

http://www.youtube.com/watch?v=dSFZlkzL0j8&feature=related
Ce n'est pas peinard. Nob dilun !

Écrit par : Marc | lundi, 26 septembre 2011

@Marc : C'est pas peinard mais c'est si bno !
Si bno pour trone dilun (sno gnotres de dilun)...
Avec Grubelhe, en donf d'ancré, humm, variment artex et
ej em rode à svo domens
Nobne nif d'ourjenée à souv, cremi prou le troniou :)


Prou souv ej me courbois ujsque uax roseille:
"...A oit iueD ed la tirelle"...↓

http://www.youtube.com/watch?v=kCQyE-NqLak

Écrit par : frasby | lundi, 26 septembre 2011

Ganule, oui !

La vôtre nous retourne en tous sens, nous ne nous en plaignons pas et même en redemandons pour étancher notre soif.

:)

Écrit par : Jean | lundi, 26 septembre 2011

@jean :"La ganule dans le clanfo", aç em pliât oupacube, c'ets subolament tuxopemus, te ej renconias beni àl, trove meplu, iqu a le pide ramin te l'alie eclesté, totu la sofi... Ej ej souv fiat sem pomcliments. Trove suvrine est raviment gamique cra souv avirrez à riafe niter la ganule (ou Lugnae) dans nue beutiolle, (ou dans le clanfo) snas rupo natuta qu'no no s'y tensions à l'érotit (ah les rôtis ! pouf pouf) vosu zamdettre uqe lace crofe l'anodamirti ;-)

Écrit par : frasby | lundi, 26 septembre 2011

(...) saints, sages aiment donc boire
pas la peine de rechercher l'immortalité
trois coupes, on s'accorde au grand tao
une mesure, on se fond dans la nature
seul importe le plaisir du vin
à quelqu'un de sobre à quoi bon en parler

(LI PO - l'immortel banni sur terre - Moudarren 1985)

Écrit par : hozan kebo | lundi, 26 septembre 2011

@hozan kebo : Merci pour LI PO , on ne s'en lasse pas, "L'immortel banni sur terre" et couic! c'est à ce moment là que la bête rendit l'âme (les ordis sont mortels et bannis sur terre, également, et on ne les réanime pas avec du saké ni avec de la poésie chinoise, c'est pas faute d'avoir essayé) désolée, Hozan, pour ce délai laid et long au débit du (dit) et délit du vin (dit vinvin)... Ce retard involontaire a coincé ma réponse dans les tuyaux, devant un écran noir la logique aurait dû donner à Li Po un duo (ma réponse en forme de Thu fu (ou Tu fu), mais le temps que je lise la notice que je comprenne où vest l'interrupteur etc etc.. Retour à la lumière allons droit au flacon, sans chichis, j'avais sélectionné un petit bidule persan, bien sympathique le voici, il est de Omar Kayam, (extrait choisi), je vous le remonte de la cave, cuvée de la patronne, just for you :

"Ô homme insouciant ! ce corps de chair n'est rien, cette voûte composée de neuf cieux brillants n'est rien. Livre-toi donc à la joie dans ce lieu où règne le désordre (le monde) car notre vie n'y est attachée que pour un instant et cet instant n'est également rien. Lève-toi, viens, viens, et, pour la satisfaction de mon coeur, donne-moi l'explication d'un problème : apporte­ moi vite une cruche de vin, et buvons avant que l'on fasse des cruches de notre propre poussière."

Écrit par : frasby | mardi, 27 septembre 2011

constatation : il y a un "délai" entre le moment où un commentaire est noté (en marge , à gauche) (comme au Sénat ?) et celui où il est lisible (au centre ) (de l'Univers un certain jour ? )
j'aime beaucoup ce "délai" ("la beauté délai délai" comme chantait un amateur de breuvages non aqueux) (mais qui savait jouer au piano)

commentaire post constatation :


« L’histoire de la vigne et du vin est si ancienne qu’elle se confond avec l'histoire de l’humain »

est-il – fort maladroitement – écrit (« histoire de l’humain » on dirait une copie de lycéen )en intro de la page wikipedia consacrée à « l’histoire de la vigne et du vin »
6000 av. notre ère apparition de la vigne dans le Caucase et en Mésopotamie

3000 av. notre ère la vigne est cultivée en Égypte et en Phénicie

2000 av. notre ère apparition en Grèce

1000 av. notre ère la vigne est cultivée en Italie, en Sicile et en Afrique du Nord

1000-500 av. notre ère apparition en Espagne, au Portugal et dans le Sud de la France


ce qui est quand même rassurant pour l’espèce c’est que « quand même » l’ «humain » a inventé le vin avant les centrales atomiques et les smartphones (et même bien avant l’imprimerie) (et avant les blogs et leurs commentaires) !
faut il en déduire qu’il nous reste à nous autres « frères humains » de ce pochetron de Villon quelques chances de nous tirer de "ce" merdier ?
je vais m’en reservir un autre avant de répondre à cette question piège !

Écrit par : hozan kebo | lundi, 26 septembre 2011

@Hozan Kebo : Encore une coïncidence je vous avais noté Omar Khayyam (je rajoute un H et 2 YY, quoique sur le web on a plein de d'orthographes possibles, jusqu'à Homard Kayak) O. Khayyam, donc, noté, bien avant de lire ce nouveau commentaire lu approuvé, mais je crois qu'on pourrait trouver des correspondances on va dire polysémiques, (polyphoniques) entre votre commentaire sur l'histoire de la vigne, vos questions métaphysiques civilisationnelles irrésolues, et la citation du poète persan... Heureusement que le vin fût inventé avant les smartphones et les centrales et les zordis car depuis tout ce temps nous ne serions probablement plus très présentables déjà que c'est pas brillant (sans doute pas mal décérébrés par moults freulâtâges et autres surexpositions à yitoune, face de bouc, et autres globs à la noix (et pas à la noisette:), nous serions irradiés, rassasiés de nous mêmes, débiles voire complètement prostrés (?) heureusement que Jean (pas notre Jean d'ici) mais St Jean de l'évangile, il s'est ramené devant les hommes, il venait de goûter sa petit cuvée et il a dit "ohé ! les gars ! Je suis la vigne !" et tous les gars qui étaient en train de fabriquer des smartphones (en bois, à l'époque) et des centrales nucléaires (en argile, les premières) ils ont arrêté de fabriquer les bidules pour goûter le fruit de la vigne , et après ils sont montés sur la table et ils ont tous chanté en choeur "je suis la vigne ohé ! ohé !" (ça c'est ce que le Wiki ne nous dit pas)et donc ça a festoyé comme ça durant des siècles (je vous passe les détails des rififis) , ça a retardé un peu le progrès après il y a eu la naissance de la publicité et un rébarbatif qui a voulu effrayer les autres pour faire le malin il a affiché "un verre ça va 3, bonjour les dégâts" et les autres apeurés, ils ont arrêté de chanter "je suis la vigne" et ils ont commencé à construire les premières centrales nucléaires, (mais pas en argile quoique...) comme ça suffisait pas le gars effrayant il les a culpabilisés il a fait des films d'épouvante qui finissaient par "Tu t'es vu quand t'as bu ?" Et les gars ils rigolaient plus et comme ils se sentaient très seuls, ils se sont abonnés à SFR, mais pour vous rassurer selon un sondage réalisé en mai 1987 sur "Les Français et leur histoire" pour le mensuel "L'Histoire". A la question posée à un échantillon de français (ça veut rien dire "échantillon, on est d'accord mais c'est pour dire): "Être Français, c'est quoi pour vous d'abord ?" La réponse qui arrivait en premier c'était : "Aimer le bon vin" devant une suite d'évidences. Il faudrait voir aujourd'hui où se trouverait le vin dans un tel sondage... Enfin, et dans le désordre... Pour vous, j'ai un tableau merveilleux (pas grandiose, quoique...) on le contemplerait des heures, il est foldingue, charnel, et nous fourbit en ripailles, vins somptueux, musiques et... Et ... oh ! en barbu vénérable, entouré de copains copines avinés c'est décadent, c'est généreux avec un titre formidable : "Le roi boit" c'est de Jordaens"...
Reversez-en'vouz'une razade et oeilletez'y peut être que ce sera pas mal avant de répondre à votre question (piège)...
http://1.bp.blogspot.com/-XG7Ym3lqjQs/Ta05wodBdOI/AAAAAAAAAes/ttFAn_ZdUec/s1600/06.+Jordaens+-+Le+roi+boit+%281600%29.jpg

Écrit par : frasby | mercredi, 28 septembre 2011

Su Rabelais en marchillon ! Vous nous élevez à des hauteurs jusque là insoupçonnée : je n'ai pas le temps de tout décrypter, mais je repasserai. Merci.

Écrit par : solko | lundi, 26 septembre 2011

@Solko : Du panard en français, (Charles-François), au clanfo charmillonné, je vous emmène dans des hauteurs pour deux raisons : parce que je sais que de là haut Rabalise et Vollni nous regardent, et qu'il sont d'accord, (ah mais!) et aussi parce que la vie est courte (un scoop) et que donc il faut essayer de grimper comme on peut sur les sommets qui sont à notre portée (y'a un peu de la vasonnette de Septembre, dans l'idée, mais on ne la mettra pas dans le clanfo), n'empêche, sans vouloir me vanter eh ben, j'ai l'honneur de vous annoncer solennellement, (trusout à sovu qui têse l'inément drépsient ed l'adamécie du charmillon) qu'ici sovu silez le premier mallimagrec en charmillon, il n'y a que celui là dans tout le système solaire, j'ai bien conscience que c'est peut être un petit pas pour l'homme, mais c'est un grand pas pour l'académie du charmillon, vous me l'accorderez, j'espère ;-)... Une socreninasance naplétaire, un tepit gropès, vous allez voir ! Revenez quand vous voulez, je vous taruridai l'opème cresètement dans l'erilole (de la batareau) (vous comprendrez aussi pourquoi je n'oserai pas traduire au grand jour :) Cremi prou trove tisive (le Tom "Tisive" ej vosu le quipe !:O!)

Écrit par : frasby | mardi, 27 septembre 2011

Ôde au caleçon ou message in a bottle (of chianti) ? Qu'importe ! Pour une fois, j'ai tout compris.

Écrit par : Fernand Chocapic | lundi, 26 septembre 2011

Ouf, heureusement que j'ai reconnu le parfum du Fernet Branca, ce qui m'a permis de ne pas perdre complètement le pied dans les bulles.
Enfant, j'inventais averc mes cousins toutes sortes de codes qui tenaient plus des hiéroglyphes que des caractères latins ; j'ai essayé aussi l'encre sympathique mais ici, cela me semble plus aléatoire ici ...

Écrit par : saravati | mardi, 27 septembre 2011

Lam ed carne sérasu entre la lecture tête à cul et le falcon qui nous met su' l'cul de la bouteille :)

Ah Frasby, vous êtes l'omnipotentatrice des sofile perpéluletes immupément pertéprées.

Je voulais proposer un carambar (envoyé par la Poste) à qui traduirait vos sauvages élucubrations, les vôtres, celles de Jean, de Marc et d'Hozan Kebo, sans oublier Patriarch, mais je vois que vous avez pensé à tout : cliquer sur la bouteille, fallait le faire :)
Reste votre clàfon à vous et s'y retrouver dans les bulles...

Écrit par : Michèle | mardi, 27 septembre 2011

Mince alors ! J'ai l'impression que mon commentaire s'est perdu dans les tuyaux. C'est vraiment dommage car il était très bien. Heureusement pour vous, je m'en souviens (car en plus d'être très bien, il était très court). Ca faisait :

Message in a bottle (of chianti) ?

J'espère simplement que mon commentaire précédent s'est réellement perdu et qu'il n'apparaîtra pas au dessus de celui-ci car aussi drôle soit-il, mon commentaire est fragile et ne souffre pas la répétition. D'ailleurs c'est souvent comme ça. On se laisse séduire par ce qu'on écrit puis on se relit et on trouve ça nul. Message in a bottle (of chianti) ? C'est pathétique - ça ne veut rien dire et je ne vais pas l'envoyer. Nooon ... trop tard !

Écrit par : Fernand Chocapic | mardi, 27 septembre 2011

@Fernand Chocapic : Mais oui, il s'était perdu, tout s'était perdu, mais j'ai pris mon lasso et je l'ai attrapé en rampant entre les tuyaux, et je l'ai ramené ici . Vous avez raison, il était très bien, si bien que j'en suis sans voix.
"Message in a bottle (of chianti ?)"
ça va devenir un grand classique, c'est plié, déjà la vanne planétaire vous ne pouvez plus reculer, plus effacer, c'est comme face de bouc ici, vous êtes fiché à vie, il faudra me payer cher si vous désirez qu'on l'enlève :) et d'ailleurs pas sûr que je veuille
"Message in a bottle (of chianti ?) bien sûr, je comprends que cela ne peut souffrir la répétition, mais ça peut aussi faire son chemin par la répétition, comme les routes départementales bien que ce soit plus sophistiqué. Surtout ne regrettez rien...
Il est là , on s'attache, ... Pour les relectures je suis assez d'accord avec vous, chaque fois que je tombe sur un plus ou moins vieux billet d'ici, je me dis, "oh non, c'est pas possible, elle a écrit ça ? La pauvre !" (dans ce cas là on se parle à la troisième personne, c'est plus pratique sinon on se laisse mourir :). Je vous assure elle est bien.
"Message in a bottle (of chianti ?).Si ça se trouve :) ...
Ca veut dire beaucoup de choses ?
et des choses qu'on ne soupçonnerait pas.
Il va falloir être fort, très fort, Fernand, c'est trop tard, la phrase a été lâchée, si ça se trouve elle va faire des petits (:O)

ps :
Et puis si c'est trop dur, on sera là...

Message in a bottle (of Fernet Branca ?) ⚇ ?????

Écrit par : frasby | mercredi, 28 septembre 2011

@Fernand Chocapic : Oui vous avez tout compris, et en plus vous décryptez en subliminal, c'est bien la preuve que les message in the bottle (of chianti) on les retrouve toujours, même quand ils se perdent (pour de vrai, un instant) n'empêche que votre
"message in the bottle" (of chianti) c'est du très très costaud ! trop, trop costaud pour moi, je vais faire semblant de pas la comprendre, ça m'arrange :) Surtout ne changez rien cher Fernand, vous êtes un florilège à vous tout seul :)

Écrit par : frasby | mardi, 27 septembre 2011

@ Saravati :, On aura remplacé in extremis Jean Paul Guerlain par Fernet Branca les risques de dérapages sont moins euh... enfin plus bon enfant avec Fernet B paradoxalement grand parfumeur des vieilles dames avec Mont St Michel et son eau de Cologne, (s'il faut parler flacon) mais je m'égare, bravo, pour la reconnaisance, vous êtes un pur "nez" c'est un don assez rare de reconnaître le parfum des calligrammes, vous avez sans doute bien compris que les bulles sont aussi un peu faites pour qu'on s'y prenne les pieds, et jeux d'enfants, exactement. Avez-vous gardé vos latino hiéroglyphes ? C'est marrant de voir ces choses là quand on est grand , peut être une piste de nouvelle écriture ? L'encre sympathique j'aime beaucoup, l'idée de la lettre secrète, j'ai vu de près mais jamais essayé, il y a un livre (que je n'ai pas lu, juste feuilleté, je ne sais pas s'il est intéressant) mais le titre pourrait vous plaire, ça s'appelle "Les écritures secrètes et les encres mystérieuses dites sympathiques" il est de Charles Brémond , édité chez Albin Michel. Merci de votre passage, Saravati, comme chez Jean, il y a d'invisibles cerbères à votre porte, et je ne peux toujours pas entrer pour commenter chez vous, même anonyme, c'est bête, non ?...

Écrit par : frasby | mardi, 27 septembre 2011

@Michèle : Lam de carne sérasu, j'aime beaucoup, rien qu'à lire no ste dnas el rapacétomal... Ramcabar d'honneur pour (je cite avec la croattudin) "la tleucre êtet à clu te el falcon iqu soun tem us' l'clu' ed al bouteille"
L'omnipotentatrice (uqlele voutraille! Robva!) vuso cifélite
Masi ne tauf li sap 2 "S" à sofile" is je ne m'ubase ? ou beni je me suis emtapouillée dans la luctree de votre ô bomcine, charmillonnissime coentamirem (= le "coentamirem" c'est le charmillon latin du charmillonneur latiniste Jean, qu'on usalte moi je dirais tout simplement le tracemonime punabrimque restons simple), votre idée de carambar (envoyé par la poste) c'est une ichée ediée, iame'j ! vous seriez chiche ? ^^
Chechi Chémile ? ? ? (gros loubot de secrétariat) Par contre je sais pas si les gens n'ont pas d'autres soucis en ce moment (avec tout ce qui se passe dans ce pays et ailleurs ?) mais je serai curieuse du résultat, je crois ça vaudrait le coup de tenter l'affaire et aussi de tenter des cadeaux par la poste, on pourrait même sous-traiter avec les boulangers tapissiers (étendre le vice au malabar, au rouleau de zan, à l'ourson en chocolat hummmm!, envoyé par la poste) gros boulot d'emballage également (je vous aiderai , j'ai fait les papiers cadeaux à l'hyper ryon un Onêl chui devenu une opr du quépat ;) pour le cliquage sur la bottle (of chianti ?) de Charles François Panard, c'était aussi pour rendre à César, on n'invente rien, n'est ce pas ? Mon clafon il est simple comme ujbrnoo, c'est un opème de viuena EC1, vous ne devriez pas trop vous oyner (oynier?) dans les belules, (lis ! belule) en attendant impatiemment la construction de la grande poste du Carambar ... :)

Écrit par : frasby | mercredi, 28 septembre 2011

Quand j'ai écrit mon commentaire, il n'y avait pas encore Solko, ni Saravati, ni Fernand Chocapic. Ceci pour expliquer que dans mon réembobinage des noms de plume, le leur (de nom), n'apparaît pas :)

Écrit par : Michèle | mercredi, 28 septembre 2011

@Michèle : y'a pas de sicous Chimèle, nos amis comprendront , enfin j'espère ! surtout si j'explique que c'est un peu de mon fait, puisque l'ordi est mort, entre deux commentaires et quand je ne peux pas allumer la bête les commentaires n'apparaissent pas, normalement ils auraient dû mais c'était noir, je suis désolée, ça a fait des machins bizarres, on est peu de chose hein ? (cf le com' et les questions abyssales de hoz' Kebo) aussi, j'étais loin de m'imaginer qu'un petit flonca aussi con que ça, puisse attirer autant de serponnalités, j'ai pu voutrer un nouveau rodi assez vite sinon je vous plantais tous là, sans grevogne ni réponse, surtout sans tire-bouchon, (mais je suis sûre que vous auriez pu vous retrouver très bien sans moi et tirer le bouchon du clonfa (à plusieurs on est plus forts), vous arranger dans ce gouffre calligramique, et voguer sur les bulles... Ceci explique grosso modo le pourquoi il vous était bien difficile de citer les noms de plumes... (C'est pas clair mais je me réajuste à peine :) autant pour moi, n'empêche que
C'est fou quand on pose une bouteille toute seule quelque part (la dive bouteille) comme y a du monde qui vient (desfois qu'y'aurait quelque chose de bon à boire,) non je plaisante, on est pas comme ça nous autres :) je disais, quand je pense... Qu'est ce que je disais ? Je disais, pas de sicous, pas de blêma, je torperai cette désynchronisation sur mes frêles aupéles, avec toutes mes excuses, (ems ceuxces, drapon) si vous les acceptez... (J'espère), c'est un autre pensuss... :)

Écrit par : frasby | mercredi, 28 septembre 2011

@gmc : Très beau poème... humm...
Il ne manque que la voix de votre dulcinée...
Pardonnez mon romantisme mais euh... (non, je ne le dirai pas, même sous la torture)
D'ailleurs voilà Jean Louis Murat, je suis obligée de vous laisser, il s'impatiente, vous ne m'en voulez pas, j'espère ? ;-)

http://grooveshark.com/s/Au+Dedans+De+Moi/2zfvub?src=5

Écrit par : frasby | mercredi, 28 septembre 2011

Les commentaires sont fermés.